شكرا على زيارتكم الكريمة
قريبا بإذن الله نستكمل باقى اعطال بداية التشغيل
الموضوع جميل ويستاهل التثبيت .. وننتظر البقية
[URL=www.arabsoftware.net]عرب سوفتوير[/URL]
[IMG]https://mohibm.jeeran.com/images/dr_moh.jpg[/IMG]
شكرا على زيارتكم الكريمة
قريبا بإذن الله نستكمل باقى اعطال بداية التشغيل
كان هذا رد مكرر وتم حذفه
معذره
أحسنت أيها الصديق ماهر..
موضوع أكثر من ممتاز وبالفعل يهم طبقه عريضه جدا من المستخدمين..
وفك الله تعالى وجزاك كل الخير
الحمد لله
جميل جدا الموضوع اخى العزيز
[IMG]https://www.alshula.net/yaser/MCP-RGB.jpg[/IMG]
[IMG]https://www.arabhardware.net/forum/images/smilies/smile_crazy.gif[/IMG]
لن أرد على أي تساؤلات فنية ترد عبر بريدي الشخصي أو الرسائل الخاصة g:
الأخ الفاضل: ماهر
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته:
لقد أسعدنى افتتاحك هذا الموضوع وقد كنت أنوى عمله مع شىء من التوسع إلا أنك سبقتنى إليه
ولكن لى عليك عتاب وهو أنك نسيت أن تذكر مصدر هذه المعلومات حيث أنها مذكورة باللفظ وبنفس الترتيب فى كتاب صيانة لمؤلفه عبد الحميد بسيونى طبعة دار ابن سينا أوكان يكفيك الإشارة إلى أنها منقولة
ولكن لا أعلم هل عبد الحميد بسيونى ذكرها من واقع خبرته الشخصية أم نقلها من مصدر آخر حيث أننى غلبنى شعور أثناء اطلاعى على كتابه هذا (صيانة وإصلاح الحاسبات وشهادات الصيانة للمحترفين) غلبنى شعور بأنه مترجم من مرجع أجنبى بسبب وجود عبارات تدل أنها مترجمة حرفيا والله أعلم بالصواب
وكنت أفضل ألا تقتصرعلى مجرد النقل بل تضيف خبراتك وتجاربك ولمساتك بحيث تزداد الفائدة
ولا شك أن الكثيرين من رواد هذا المنتدى سيتفيدون جدا من المعلومات التى نقلتها
ولاشك أيضا أن الإستفادة ستكون أعظم لو أضفت إليها طابعك الخاص
وأرجو ألا يكون عتابى هذا سببا فى ترددك فى إكمال هذا الموضوع لما فيه من عظيم الفائدة للجميع
ويسعدنى أن تفيدنى بنقدك البناء من خلال اطلاعك على موضوعى الذى بهذه الوصلة
https://www.arabhardware.net/showthr...?threadid=9945 وهو بعنوان
(ابحث عن مشكلتك هنا قبل أن تسأل...سلسلة دروس فى صيانة الحاسب هاردوير وسوفتوير)
وجزاك الله خير الجزاء
أخى الكريم شكرا على زيارتكم الكريمة
أما بالنسبة للموضوع فأنا الآن أقوم بدراسة شهادة +A والكتاب بالنسبة لى يعابر مرجعا هاما بل أننى اعتمد عليه أكثر ما اعتمد على المحاضرات التى نأخذها
أما بالنسبة للعبارات المترجمة فإذا ركزت فيها قليلا سوف تفهم معناها وراجع الموضوع لترى اننى أضفت بعض النقاط البسيطة جدا للتوضيح فقط لا غير
ولكن قل اخى هل تظن اننى انقل الموضوع واتعب نفسى وأبذل من طاقتى ومجهودى ووقتى من أجل الشهرة مثلا بالطبع انت مخطئ
إنكم حتى لا تعرفون من انا
فى النهاية أقول اننى أبذل كل طاقتى فى طرح الموضوع لكى يستفيد أهل المنتدى جميعهم منه وإن كانوا غير راضيين عنه يمكننى إيقافه فورا وتوفير المجهود الذى أبذله والقت الذى يضيع فى كتابته
وكفى
الأخ الفاضل:ماهر
أولا:أنا لم أقل أننى لاأفهم العبارات التى أظن أنها مترجمة حرفيا وإنما قلت فقط (غلبنى شعور بأنه مترجم من مرجع أجنبى بسبب وجود عبارات تدل أنها مترجمة حرفيا والله أعلم بالصواب)
ثانيا:يبدو من ردك أنك لم تقرأ كلماتى جيدا فقد قلت لك(ولا شك أن الكثيرين من رواد هذا المنتدى سيستفيدون جدا من المعلومات التى نقلتها
ولاشك أيضا أن الإستفادة ستكون أعظم لو أضفت إليها طابعك الخاص
وأرجو ألا يكون عتابى هذا سببا فى ترددك فى إكمال هذا الموضوع لما فيه من عظيم الفائدة للجميع
ويسعدنى أن تفيدنى بنقدك البناء من خلال اطلاعك على موضوعى الذى بهذه الوصلة)
فلماذا غضبت ؟
على العموم أكرر أن الكثيرين سيستفيدون من إكمالك لهذا الموضوع
( باحث علمى )
السلام عليكم
جزاك الله ألف خير
[B]Patience is the best medicine for life[/B]
أنور بوثنتين
المفضلات